First, I must burn an offering to Athena. في البداية يجب أن أقدم قرباناً من أجل أثينا
Are you mad? What can we do? كان يجب علينا أن نقدم قربانا لنبتون
let's sacrifice one to old Saint Joe دعونا نقدم قرباناً لقديسنا الكبير جو
Now you must be sacrificed. الآن يجب أن تقدم قربانا.
Now you must be sacrificed. الآن يجب أن تقدم قربانا.
We will make a sacrifice to Thor, but I believe you shall cross the sea safely. سوف نقدم قربانا لإله البرق (ثور) و لكنني أؤمن بأنك ستعبر البحر بأمان
The most natural interpretation of the Hebrew wording is that the slaughtering was done by the one making the offering rather than by the priest. التفسير العبري الأكثر طبيعية للصياغة هو أن الذبح تم القيام به من جانب واحد يقدم قربانا بدلا من الكاهن.